top of page

M13. GUIDE ME, O THOU GREAT JEHOVAH (主耶和华, 求你领我)

1.

主耶和华求你领我 

zhǔ yē hé huá qiú mí lǐng wǒ 
走过今世旷野路

zǒu guò jīn shì kuàng yě lù
我无力量主有能力

wǒ wú lì liàng zhǔ yǒu néng lì
愿主圣手常保护

yuàn zhǔ shèng shǒu cháng bǎo hù
天上吗哪

tiān shàng ma nǎ
天上吗哪

tiān shàng ma nǎ
求主时常赐给我

qiú zhǔ shí cháng cì gěi wǒ
求主时常赐给我

qiú zhǔ shí cháng cì gěi wǒ

2.

求主开通永生泉源

qiú zhǔ kāi tōng yǒng shēng quán yuán
使我路中不干渴

shǐ wǒ lù zhōng bù gān kě
求主做我云柱火柱

qiú zhǔ zuò wǒ yún zhù huǒ zhù
引我前路不走错

yǐn wǒ qián lù bù zǒu cuò
全能救主 

quán néng jiù zhǔ 
全能救主

quán néng jiù zhǔ 
做我盾牌保护我

zuò wǒ dùn pái bǎo hù wǒ
做我盾牌保护我

zuò wǒ dùn pái bǎo hù wǒ

3.

当我走到约但河畔

dāng wǒ zǒu dào yuē dàn hé pàn
烦恼惊惶全消散

fán nǎo jīng huáng quán xiāo sàn
救主已经胜过死权

jiù zhǔ yǐ jīng shèng guò sǐ quán
我靠救主也得胜

wǒ kào jiù zhǔ yě dé shèng
赞美歌颂

zàn měi gē sòng
赞美歌颂

zàn měi gē sòng
我要高唱永不停

wǒ yào gāo chàng yǒng bù tíng
我要高唱永不停

wǒ yào gāo chàng yǒng bù tíng

Composer: John Hughes (1873-1932), arr. Norman Johnson (1928-)

Lyrics: William Williams (1717-1791), trans. by Peter Williams (1722-1796) and others

bottom of page