M05. BE STILL, MY SOUL (我灵,镇静)
1.
我灵,镇静:上主今在你旁;
wǒ líng, zhèn jìng: shàng zhǔ jīn zài nǐ páng;
忧痛十架,你要忍耐担当;
yōu tòng shí jià, nǐ yào rěn nài dān dāng;
信靠天父,为你安排主张;
xìn kào tiān fù, wèi nǐ ān pái zhǔ zhāng;
万变之中,惟主信实永长;
wàn biàn zhī zhōng, wéi zhǔ xìn shí yǒng zhǎng;
我灵镇静:天友最是善良,
wǒ líng zhèn jìng! tiān yǒu zuì shì shàn liáng,
经过荆棘,引到欢乐地方。
jīng guò jīng jí, yǐn dào huān lè dì fāng.
2.
我灵,镇静:一切主必担当;
wǒ líng, zhèn jìng: yī qiè zhǔ bì dān dāng;
未来引导,仍像过去一样;
wèil ái yǐn dǎo, réng xiàng guò qù yī yàng;
莫让何事动摇信心,希望;
mò ràng hé shì dòng yáo xìn xīn, xī wàng;
目前奥秘,日後必成光明;
mù qián ào mì, rì hòu bì chéng guāng míng;
我灵镇静:风浪仍听主命,
wǒ líng zhèn jìng: fēng làng réng tīng zhǔ mìng,
正如当年,遵主吩咐平静。
zhèng rú dāng nián, zūn zhǔ fēn fù píng jìng.
3.
我灵,镇静:光阴如飞过去;
wǒ líng, zhèn jìng: guāng yīn rú fēi guò qù;
那日与主永远同在一处;
nà rì yǔ zhǔ yǒng yuǎn tóng zài yī chù;
失望,忧惊,那日都要消散;
shī wàng, yōu jīng, nà rì dōu yào xiāo sàn;
重享纯爱,忘记一切愁烦;
zhòng xiǎng chún ài, wàng jì yī qiè chóu fán;
我灵镇静:那日眼泪抹乾,
wǒ líng zhèn jìng: nà rì yǎn lèi mǒ gān,
我们欢聚,永享恩眷平安。
wǒ men huān jù, yǒng xiǎng ēn juàn píng ān.
Composer: Jean Sibelius (1856-1957)
Lyrics: Katharina von Schlegel (1697-1797), trans. Jane Borthwick (1813-1897)
Mandarin Lyrics taken from Mandarin Baptist Church of San Fernando Valley